禅意盈满室
禅是东方古老文化理论精髓之一,茶亦是中国传统文化的组成部分,品茶悟禅自古有之。设计师以禅的风韵来诠释室内设计,不求华丽,旨在体现人与自然的沟通,为现代人营造一片灵魂的栖息之地。茶馆内以素色为主调,粗糙的青石板与天然纹理的木地板厚实而流畅,仿佛划过满了时间的痕迹,为整个空间带来一种大气磅礴的气势。 茶馆以一种独特的姿态诠释着中式之美。
本案设计师将现代气息揉合东方禅意,将空间演绎一个优雅的品茗空间,软装并以「茶」作为引子,凝聚整体空间感,同时也向前延伸了空间体验。茶室各个空间用木格隔成半通透的空间,坐在包间内品香茗,心静则自凉。纵横结合更加脉络清晰,其复合性与包容性,赋予空间的无限想象。呈现细致优雅的空间氛围及简洁宽敞的空间感,
一楼的一间茶室朝北方向全部以落地木窗代替墙面。屋外湖边的湖泊似乎成了茶室的一部分,俨然是一幅超大的立体水墨画。是人在品茶的同时可以直面窗外的湖光天色。
苏东坡曾云:“宁可食无肉,不可居无竹。”竹子常被赋予潇洒、高节、虚心的文化内涵,使观赏者通过观物而引申到意境,从而塑造一个清幽宁静的空间。计师将一楼东西两间茶室墙面打空,与外墙之间种上竹子,形成一幅天然的水墨竹枝图,浑然天成。
二楼展示厅设计师以「回归」、「内省」的出发点,选择寧静、朴实的人文禪风,厅内仅摆着一件根雕,整面六米的墙面上则是用来投影展示。
三楼书房设计功能性为主。在其装修中必须考虑安静、采光充足和有利于集中注意力。为达到这些效果,使用了色彩、照明、饰物等不同方式来营造。
抛弃一切矫饰,我们力求做到平淡致远,尊重古建筑的原有语言,只保留事物最基本的元素。用最少的元素,(如:樱桃木、榉木、藤、竹等)来表达我们对苏东坡的敬意,东坡有词云:“人间有味是清欢。”我们给大家呈现的也许是苏轼当年最喜欢的一幅情境—素墙、黛柱、青地、白顶,在这种简逸的情境之中点缀着漏窗、竹帘、卧榻、古灯、幽兰、诗词、书法、绘画等等,尤其在所有装饰书画的设置上,我们煞费苦心,尽一切所能搜集苏轼以及和苏轼有关联的传世书法、绘画作品,使用最接近原作的印刷复制方法制作,陈刊于室内及室外墙面,让近千年的东坡文化流淌在时空和空间之中。在这里,我们也许能够体味出当年以苏轼为首的文人雅士风云际会的畅意人生画面。
搭配上收集的东方茶瓮、器皿等,让整个空间与茶道精神合而为一的同时又展现空间的全部功能和意境。
我们追求的是表面的质感和肌理,不同质感和肌理的材质对比正如同不同形体体块的互相对话,为了暖和硬朗的材质,设计师在细节之处为用心,无论是走道上看似随意摆放的佛像、枯枝,还是那些做工精良的中式家具、置于展示柜内的精美瓷器与茶具,这些细微之处的累积都让空间显得更为饱满。
茶馆整体的色调温润自然,犹如杯中琥珀色的茶汤,黄色继承了佛教的传统色彩,希望突出部分空间达到一种“禅”的意境。
CITIC Zi Garden/Tangquan Tea Club
Using the ancient principle of Chinese culture, the Tangquan Tea Club uses
traditional Chinese materials and ancient architecture styles and techniques to
create a space owning the Zen soul, which show the perfect integration of the nature and human. Rough green slate and natural wood floors make a direct relation with
the exterior surroundings and create an environment of relaxation and simplicity.
The space includes three separate tearooms, a library and a lake that can be viewed
from all rooms.
Zen is one of ancient principles of culture. Tea, meanwhile, being a essential element of Chinese culture. They both have existed starting from the ancient time. The interior design was interpreted by Zen’s spirit and charm, in which aim to stress communication between humanity and nature instead of aspiring magnificence and braveness in order to develop a piece of refuge of souls. It emphasizes light color in the whole Tea Club. Rough green slates and naturally informed wood floors look thick and smooth, as if time full of traces. Explanation of Chinese beauty was made by a sort of unique pasture in the Tea Club.
The designer integrates modernism with oriental Zen to create a space for tea-tasting. By the theme of tea, the interior design focuses on sense of space. The tea Club was separated into hemi-transparent space by enormous wooden grids, which will takes a pleasant and relaxing atmosphere. The simple horizontal and vertical lines, combined with pluralism and inclusion, make more space to image. Additionally, the elegant atmosphere and great space appears to the public.
One of the tea rooms on the first floor orienting towards the east whose wall was casted with floor-to-ceiling wooden windows.The lake scenery outside becomes a part of the tea room.This beauty looks just as though a super large dimensional ink painting. You can enjoy the lake views out of the windows in the meantime appreciating tea. The great poet Su Dongpo said ever,”Prefer to eat without meat,rather than live without bamboo.”Bamboo usually indicates elegance,nobility and modesty in Chinese culture.These excellent traits leave viewers associate with artistic conception by observing matters,leading to quiet and prestigious space.The other two tea rooms introduce external environment-natural scene-into the internal the same way as much as the first one. The topic of the Exhibition Hall on the second floor begins with recurrence and introspection.The designer chose Humanistic Zen filled with peace and simplicity as context through it.The huge and heavy wooden desk,in front of which the wall is used to project video, zooms at the centre. The library on the third floor highlights functionality and practicability.Silence,sufficiency of lighting and concentration are taken into consideration amid the construction.In order to achieve these effects properly,the designer arranged reasonably and regularly the interior settings with color,lighting and accessories.
Without extravagant decoration, the designer focus on the peace and development as well respect traditionalculture. The tea house just reserve the base elements, such as cherry,beech,vine,bamboo,etc.”What the designerwant to represent is picture like a club with simple pillar, ground, ceiling, decorated with bamboo-made curtain,couch,old-aged lanterns,orchid,poetry,calligraphy and drawing,etc. Such picture is also favored by great Poet Su Dongpo and expressed in his poetry. Here people will experience traditional culture in
heritaged for thousands of years
Especially the settlement of all paintings and calligraphies,it racked our brains and we searched and collected heritages relating to Su Dongpo as much as possible.We utilize technique of duplication to reproduce as much similar as those original masterpieces.Let millennium Dongpo Culture flow in space-time by furnishing duplicated prints both indoors and outdoors.Hereby,we could unveil the scene in which refined scholars led by Su Dongpo who got through entertaining lives gathered in the same period. Occupied with a collection of oriental tea urns,pots and containers,the whole space is integrated with spirit of tea.Simultaneously,there emerges all the function and artistic conception of the space.